不對碴兒_不對碴兒的读音_不對碴兒的意思
不對碴兒的读音 不對碴兒的意思
不对碴儿 不对碴儿,汉语词汇。 拼音:bú duì chá ér 释义:犹言对不拢。谓彼此不符合。
“不對碴兒”的读音
【拼音读音】
[bú duì chá ér]
【汉字注音】
ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄚˊ ㄦˊ
【简繁字形】
不对碴儿
【是否常用】
否
“不對碴兒”的意思
基本解释
犹言对不拢。谓彼此不符合。辞典解释
不对碴儿bù duì chárㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄚˊㄦ不妥当,与当时情况不能配合。 如:「他才一开口,就感到不对碴儿,只好赶紧停止。」
英语 not proper, not fit for the occasion
网络解释
不对碴儿
不对碴儿,汉语词汇。 拼音:bú duì chá ér 释义:犹言对不拢。谓彼此不符合。“不對碴兒”的单字解释
【不】:[bù]1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:不去。不能。不多。不经济。不一定。不很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:不法。不规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——不,他不知道。4.用在句末表示疑问,跟反复问句的作用相等:他现在身体好不?5.用在动补结构中间,表示不可能达到某种结果:拿不动。做不好。装不下。看不出。6.“不”字的前后叠用相同的词,表示不在乎或不相干(常在前边加“什么”):什么累不累的,有工作就得做。什么钱不钱的,你喜欢就拿去。7.跟“就”搭用,表示选择:晚上他不是看书,就是写文章。8.a)在去声字前面,“不”字读阳平声,如“不会”、“不是”。b)动词“有”的否定式是“没有”,不是“不有”。[fǒu]相当于“否”
不字的详细解释
【對】:同“对”。
對字的详细解释
【碴】:[chá]1.小碎块:玻璃碴儿。2.器物上的破口:碗边上有个新碴儿。3.能引起争吵的事由:找碴儿。4.谈话时提到的事情或对方刚说完的话:答碴儿。[chā]胡子拉碴,形容满脸胡须,未加修饰。
碴字的详细解释
【兒】:1.嬰孩。2.特指男孩。3.兒女對父母的自稱。4.南北朝時有對兄亦自稱“兒”者。5.父母對兒女的稱呼。6.古代年輕女子的自稱。7.對年少男子的稱呼。8.對情人的昵稱。猶言心肝。9.輕蔑之詞,猶言小子。10.人。11.雄性。12.詞尾。名詞詞尾。13.詞尾。動詞詞尾。14.詞尾。形容詞詞尾。15.詞尾。量詞詞尾。
兒字的详细解释
“不對碴兒”的相关词语
不断 (bù duàn)不仅 (bù jǐn)不过 (bù guò)不可 (bù kě)不是 (bú shì)不得 (bù dé)不再 (bù zài)不足 (bù zú)不知 (bù zhī)不但 (bù dàn)不管 (bù guǎn)不久 (bù jiǔ)不得不 (bù dé bù)是不是 (shì bú shì)不错 (bù cuò)不必 (bù bì)不良 (bù liáng)不幸 (bù xìng)不论 (bù lùn)差不多 (chà bù duō)
當門對戶 (dāng mén duì hù)絕對 (jué duì)對面鼓 ()軸對稱 (zhóu duì chèn)對子 (duì zǐ)對準 (duì zhǔn)對峙 (duì zhì)對質 (duì zhì)對症下藥 (duì zhèng xià yào)對症 (duì zhèng)對證 (duì zhèng)對陣 (duì zhèn)對摺 ()對着幹 (duì zhe gàn)對照 (duì zhào)對仗 (duì zhàng)對於 (duì yú)對應 (duì yìng)對弈 (duì yì)對眼 (duì yǎn)
碴儿 (chá ér)胡子拉碴 (hú zǐ lā chā)冰碴儿 (bīng chá ér)找碴儿 (zhǎo chá ér)话碴儿 (huà chá ér)麥碴兒 (mài chár)熬碴兒 (āo chár)不對碴兒 (bú duì chá ér)找碴兒 (zhǎo chár)抓碴兒 (zhuā chár)二碴兒 (èr chár)有碴兒 (yǒu chár)不对碴儿 (bú duì chá ér)接碴兒 (jiē chár)搭碴兒 (dā chár)話碴 (huà chá)鬍碴 (hú chá)答碴兒 (dā chár)想碴兒 (xiǎng chár)冰碴兒 (bīng chár)
愛人兒 (ài rénr (變)ài rér)幾兒 (jǐ ér)單個兒 (dān gèr)沒詞兒 (méi cír (變)méi cér)衝盹兒 (chòng dǔn er)變法兒 (biàn fǎ ér)壓根兒 (yà gēn ér)沒譜兒 (méi pǔ ér)號坎兒 (hào kǎnr (變)hào kǎr)試管嬰兒 (shì guǎn yīng ér)沒門兒 (méi mén ér)嬌兒 (jiāo ér)產兒 (chǎn ér)兒媳婦 (ér xí fù)過兒 (guò ér)沒影兒 (méi yǐngr)趕趟兒 (gǎn tàngr)獨門兒 (dú ménr (變)dú mér)趕明兒 (gǎn míng ér)離格兒 (lí gé ér)