蠶鹽_蠶鹽的读音_蠶鹽的意思

蠶鹽的读音 蠶鹽的意思

蚕盐 五代至南宋,官府在农村实行按户配售食盐的制度。李焘《续资治通鉴长编》卷一八:“以官盐贷于民,蚕事既毕,即以丝绢偿官,谓之蚕盐。”五代后唐就有了这种配售制度,宋代继续实行。蚕盐的配售办法是“以版籍度而授之”。就是按照农村户籍配给食盐,在征收夏税时,农民用丝绢(后改为折钱)向官府缴纳;并规定不许货卖,不许带入城市。这种制度,在距离产盐区较远的农村,有着保证食盐供应的作用。但在蚕盐折价上出现流弊:原来规定每斤蚕盐折钱一百文,改为以粮输纳,一百文折缴小麦二斗五升,再以麦价按每斗一百四十文计算,这一来每斤蚕盐就要缴三百五十文。官府这样套折,弊窦丛生,使农民不胜负担。在庆历元年(1041年)以后,行销海盐,情况有了变化,《宋史·食货志下三》:“自是诸州官不贮盐,而百姓蚕盐岁皆罢给,然使输钱如故。”就是说,官府不再向农民分配食盐,却仍旧向农民收取盐钱。

“蠶鹽”的读音

拼音读音

[cán yán]

【汉字注音】

ㄘㄢˊ ㄧㄢˊ

【简繁字形】

蚕盐

【是否常用】

“蠶鹽”的意思

基本解释

五代至南宋政府在农村按户配售食盐的制度。二月育蚕时按户配盐﹐六月新丝上市﹐缴纳夏税时收钱﹐故称。

网络解释

蚕盐

五代至南宋,官府在农村实行按户配售食盐的制度。李焘《续资治通鉴长编》卷一八:“以官盐贷于民,蚕事既毕,即以丝绢偿官,谓之蚕盐。”五代后唐就有了这种配售制度,宋代继续实行。蚕盐的配售办法是“以版籍度而授之”。就是按照农村户籍配给食盐,在征收夏税时,农民用丝绢(后改为折钱)向官府缴纳;并规定不许货卖,不许带入城市。这种制度,在距离产盐区较远的农村,有着保证食盐供应的作用。但在蚕盐折价上出现流弊:原来规定每斤蚕盐折钱一百文,改为以粮输纳,一百文折缴小麦二斗五升,再以麦价按每斗一百四十文计算,这一来每斤蚕盐就要缴三百五十文。官府这样套折,弊窦丛生,使农民不胜负担。在庆历元年(1041年)以后,行销海盐,情况有了变化,《宋史·食货志下三》:“自是诸州官不贮盐,而百姓蚕盐岁皆罢给,然使输钱如故。”就是说,官府不再向农民分配食盐,却仍旧向农民收取盐钱。

“蠶鹽”的单字解释

】:同“蚕”。

蠶字的详细解释

】:同“盐”。

鹽字的详细解释

“蠶鹽”的相关词语

縷 (cán lǚ)繭紙 (cán jiǎn zhǐ)頭鷰尾 (cán tóu yàn wěi)紅 (hóng cán)蝕 (cán shí)紗餅 (cán shā bǐng)紙 (cán zhǐ)連 (cán lián)織 (cán zhī)穡 (cán sè)蜸 (qiǎn cán)籠 (cán lóng)吳 (wú cán)書 (cán shū)術 (cán shù)種 (cán zhǒng)叢 (cán cóng)鹽 (cán yán)鄕 (cán xiāng)網 (cán wǎng)

(yú yán)鹹 (xián yán)坈 (yán rǒng)糧 (yán liáng)鐵論 (yán tiě lùn)淘 (táo yán)峻阪車 (jùn bǎn yán jū)種 (zhǒng yán)醬 (yán jiàng)淮 (huái yán)漬食物 (yán zì shí wù)買 (mǎi yán)埕 (yán chéng)精 (jīng yán)監 (yán jiān)筴 (yán jiā)腳踏倒 (jiǎo tà dào yán)餘 (yán yú)數 (yán shù)綠 (lǜ yán)