遠來和尙好看經_遠來和尙好看經的读音_遠來和尙好看經的意思
遠來和尙好看經的读音 遠來和尙好看經的意思
“遠來和尙好看經”的读音
【拼音读音】
[yuǎn lái hé cháng hǎo kàn jīng]
【汉字注音】
【简繁字形】
远来和尙好看经
【是否常用】
否
“遠來和尙好看經”的意思
网络解释
“遠來和尙好看經”的单字解释
【遠】:1.遙遠,距離長。2.漫長,時間久。3.多,指差距大。4深遠;深奧。5.高遠;遠大。6.偏僻之地;遠方。7.指遠邦,遠國。8.迂遠,不切近事情。9.擴大;擴展。10.指血統關係疏遠。參見“遠兄弟”、“遠親”。11.超過;勝過。12.古州名。在今四川省·松潘縣境。
遠字的详细解释
【來】:同“来”。
來字的详细解释
【和】:[hé]1.平和;和缓:温和。柔和。和颜悦色。2.和谐;和睦:和衷共济。弟兄不和。3.结束战争或争执:讲和。媾和。军阀之间一会儿打,一会儿和,弄得百姓不得安生。4.(下棋或赛球)不分胜负:和棋。和局。末了一盘和了。5.姓。6.连带:和盘托出。和衣而卧(不脱衣服睡觉)。7.引进相关或比较的对象:他和大家讲他过去的经历。柜台正和我一样高。8.表示联合;跟;与:工人和农民都是国家的主人。9.加法运算中,一个数加上另一个数所得的数,如6+4=10中,10是和。也叫和数。10.指日本:和服。[hè]1.和谐地跟着唱:曲高和寡。一唱百和。2.依照别人诗词的题材和体裁做诗词:奉和一首。[huò]1.粉状或粒状物掺和在一起,或加水搅拌使成较稀的东西:和药。藕粉里和点儿糖。2.用于洗东西换水的次数或一剂药煎的次数:衣裳已经洗了三和。二和药。[huó]在粉状物中加液体搅拌或揉弄使有黏性:和面。和泥。和点儿水泥把窟窿堵上。[hú]打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。
和字的详细解释
【尙】:同“尚”。
尙字的详细解释
【好】:[hǎo]1.优点多的;使人满意的(跟“坏”相对):好人。好东西。好事情。好脾气。庄稼长得很好。2.合宜;妥当:初次见面,不知跟他说些什么好。3.用在动词前,表示使人满意的性质在哪方面:好看。好听。好吃。4.友爱;和睦:友好。好朋友。他跟我好。5.(身体)健康;(疾病)痊愈:体质好。身子比去年好多了。他的病好了。6.用于套语:好睡。您好走。7.用在动词后,表示完成或达到完善的地步:计划订好了。功课准备好了。外边太冷,穿好了衣服再出去。坐好吧,要开会了。8.表示赞许、同意或结束等语气:好,就这么办。好了,不要再说了。9.反话,表示不满意:好,这一下可麻烦了。10.用在形容词前面问数量或程度,用法跟“多”相同:哈尔滨离北京好远?[hào]1.喜爱(跟“恶”wù相对):嗜好。好学。好动脑筋。好吃懒做。他这个人好表现自己。2.常容易(发生某种事情):刚会骑车的人好摔跤。
好字的详细解释
【看】:[kàn]1.使视线接触人或物:看书。看电影。看了他一眼。2.观察并加以判断:我看他是个可靠的人。你看这个办法好不好。3.访问:看望。看朋友。4.对待:看待。另眼相看。别拿我当外人看。5.诊治:王大夫把我的病看好了。6.照料:照看。衣帽自看。7.用在表示动作或变化的词或词组前面,表示预见到某种变化趋势,或者提醒对方注意可能发生或将要发生的某种不好的事情或情况:行情看涨。别跑!看摔着!。看饭快凉了,快吃吧。8.用在动词或动词结构后面,表示试一试(前面的动词常用重叠式):想想看。找找看。等一等看。评评理看。先做几天看。[kān]1.守护照料:看门。看自行车。一个工人可以看好几台机器。2.看押;监视:看犯人。看俘虏。
看字的详细解释
【經】:同“经”。
經字的详细解释
“遠來和尙好看經”的相关词语
廣遠 (guǎng yuǎn)遼遠 (liáo yuǎn)懷敵附遠 (huái dí fù yuǎn)遙遠 (yáo yuǎn)長遠 (cháng yuǎn)曠遠 (kuàng yuǎn)邊遠 (biān yuǎn)窺遠鏡 (kuī yuǎn jìng)遠識 (yuǎn shí)遠端會議 (yuǎn duān huì yì)鴻業遠圖 (hóng yè yuǎn tú)遠漢 (yuǎn hàn)宏遠 (hóng yuǎn)遠始 (yuǎn shǐ)遠門 (yuǎn mén)懸遠 (xuán yuǎn)遠慮深計 (yuǎn lǜ shēn jì)遠話 (yuǎn huà)遠謀 (yuǎn móu)遠遜 (yuǎn xùn)
從來 (cóng lái)數往知來 (shǔ wǎng zhī lái)來訪 (lái fǎng)來賓 (lái bīn)繼往開來 (jì wǎng kāi lái)來路貨 (lái lù huò)時來運轉 (shí lái yùn zhuǎn)過來 (guò lái)來勁 (lái jìn)來意 (lái yì)來歷 (lái lì)來臨 (lái lín)來日方長 (lái rì fāng cháng)歸來 (guī lái)來龍去脈 (lái lóng qù mài)來電 (lái diàn)來勢 (lái shì)來歷不明 (lái lì bù míng)紛至沓來 (fēn zhì tà lái)來頭 (lái tou)
和平 (hé píng)和谐 (hé xié)共和国 (gòng hé guó)和尚 (hé shàng)和谈 (hé tán)和解 (hé jiě)缓和 (huǎn hé)呼和浩特 (hū hé hào tè)和平共处 (hé píng gòng chǔ)温和 (wēn hé)总和 (zǒng hé)平和 (píng hé)柔和 (róu hé)祥和 (xiáng hé)饱和 (bǎo hé)共和 (gòng hé)调和 (tiáo hé)和睦 (hé mù)暖和 (nuǎn huo)和气 (hé qì)
邊和尙 (biān hé cháng)兼權尙計 (jiān quán cháng jì)欽尙 (qīn cháng)選尙 (xuǎn cháng)優尙 (yōu cháng)誇尙 (kuā cháng)尙書郞 (cháng shū láng)遠來和尙好看經 (yuǎn lái hé cháng hǎo kàn jīng)微尙 (wēi cháng)無尙 (wú cháng)儀尙 (yí cháng)尙饗 (cháng xiǎng)禮尙往來 (lǐ cháng wǎng lái)齊尙 (qí cháng)尙方劍 (cháng fāng jiàn)尙辭 (cháng cí)淩尙 (líng cháng)戶曹尙書 (hù cáo cháng shū)尙方寶劍 (cháng fāng bǎo jiàn)過海和尙 (guò hǎi hé cháng)
良好 (liáng hǎo)只好 (zhǐ hǎo)好像 (hǎo xiàng)友好 (yǒu hǎo)美好 (měi hǎo)好处 (hǎo chù)最好 (zuì hǎo)好好 (hǎo hǎo)正好 (zhèng hǎo)好看 (hǎo kàn)也好 (yě hǎo)好多 (hǎo duō)好转 (hǎo zhuǎn)不好意思 (bù hǎo yì sī)爱好 (ài hào)好评 (hǎo píng)大好 (dà hǎo)看好 (kàn hǎo)恰好 (qià hǎo)好奇 (hào qí)
看来 (kàn lái)看见 (kàn jiàn)看法 (kàn fǎ)观看 (guān kàn)看望 (kàn wàng)好看 (hǎo kàn)看待 (kàn dài)眼看 (yǎn kàn)看做 (kàn zuò)看作 (kàn zuò)看病 (kàn bìng)看好 (kàn hǎo)看台 (kàn tái)看重 (kàn zhòng)难看 (nán kàn)看不起 (kàn bù qǐ)察看 (chá kàn)看守 (kān shǒu)查看 (zhā kàn)看中 (kàn zhòng)
經紀 (jīng jì)羅經 (luó jīng)傳經 (chuán jīng)聖經賢傳 (shèng jīng xián zhuàn)經銷 (jīng xiāo)經書 (jīng shū)經濟基礎 (jīng jì jī chǔ)慘淡經營 (cǎn dàn jīng yíng)絕經 (jué jīng)經紗 (jīng shā)聖經 (shèng jīng)經師 (jīng shī)經義 (jīng yì)經絡 (jīng luò)讀經 (dú jīng)經濟 (jīng jì)經濟特區 (jīng jì tè qū)經緯儀 (jīng wěi yí)經費 (jīng fèi)經緯 (jīng wěi)